На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

AdIndex

3 309 подписчиков

Свежие комментарии

  • Олег Поветьев
    Китай Турцыя Бангладеш нету русской техники от слова совсем!Спрос на российск...
  • Арлег Сварогов
    Кто то хочет отжать светофорСеть дискаунтеров...
  • Галина Друзина
    Что значит, могут запретить рекламировать многожёнства, без слова могут, не лгбт, так многожёнства, запад никак не ус...В России могут за...

«Алиса» начала озвучивать кино для слабовидящих

Виртуальный ассистент «Алиса» озвучит тифлокомментарии к фильмам и сериалам

«Кинопоиска». Об этом рассказали в пресс-службе компании.

Тифлокомментарии, или аудиодескрипция, — это короткие описания действий и

обстановки в фильмах и сериалах для слабовидящих и незрячих людей. Они звучат в

паузах между репликами героев и позволяют погрузиться в атмосферу кино и не

упустить ничего важного.

Использование виртуального ассистента позволило быстрее адаптировать

контент. К просмотру уже доступны первые проекты с такой озвучкой.

Тифлокомментарии в исполнении «Алисы» можно услышать в пилотном эпизоде

мультсериала  «Киберслав», в восьми сериях комедийного проекта «Красная

поляна» и видео о работе «Яндекса» на YaC 2024.

«Кинопоиск» рассказал, как создается аудиодескрипция. Сначала готовится

текстовый вариант комментариев с акцентами на важных визуальных деталях. Потом

наступает этап озвучки. Виртуальный ассистент предлагает свой вариант

прочтения, который команда «Кинопоиска» корректирует по темпу и тону, добиваясь

нейтрального звучания. При необходимости «Алису» обучают новым

словам.

Онлайн-кинотеатр добавляет тифлокомментарии к фильмам и сериалам с начала

2024 г.

 

Ссылка на первоисточник
наверх