На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

AdIndex

3 310 подписчиков

Свежие комментарии

  • Олег Поветьев
    Китай Турцыя Бангладеш нету русской техники от слова совсем!Спрос на российск...
  • Арлег Сварогов
    Кто то хочет отжать светофорСеть дискаунтеров...
  • Галина Друзина
    Что значит, могут запретить рекламировать многожёнства, без слова могут, не лгбт, так многожёнства, запад никак не ус...В России могут за...

НМГ запускает переводчик русского жестового языка на СТС Kids

По разным оценкам, в России проживает около 13 млн человек с особенностями слуха. В стране работает более 160 специализированных школ для глухих и слабослышащих детей. Однако специалисты в учреждениях сталкиваются с недостатком познавательных кино- и видеоматериалов, адаптированных для таких детей.

  С 21 октября в сериале «Развлечеба» появится первый детский анимированный персонаж в России, переводящий познавательный контент. Он поможет юным зрителям подтянуть математику, повторить грамматику, изучить историю и окружающий мир, а также познакомиться с Энциклопедией, где в развлекательной форме рассказывается про разные явления и изобретения.  Современная технология позволяет точно перенести профессиональный перевод на РЖЯ в анимированную модель, нативно интегрированную в анимационный сериал. Для этого в студии партнера проекта Stereoforma записывается специалист, свободно владеющий РЖЯ. Затем его жесты переносятся на анимированную модель. Благодаря этому дети смогут понимать содержание сериала без языковых барьеров.  Работа над сериалом велась с привлечением экспертов и НКО, профессионально занимающихся помощью семьям, в которых растут слабослышащие и глухие дети. Просмотр мультсериала с переводом будет доступен в эфире канала СТС Kids, в онлайн-кинотеатре Wink.ru и «билайн тв».

Светлана Баланова, генеральный директор «Национальной Медиа Группы»: «На создателях детского контента всегда лежит огромная ответственность перед детьми и родителями. Поэтому мы стремимся не только развлекать детей, но и давать им полезную информацию, наполнять их жизнь правильными смыслами. Анимированный переводчик РЖЯ — важная инициатива, которая делает образовательный контент доступным для детей с нарушениями слуха. Он поможет лучше усваивать учебный материал, развивать языковые навыки и получать радость от процесса обучения».

Лев Макаров, заместитель генерального директора СТС, руководитель телеканала СТС Kids: «”Развлечеба” — уникальный проект, который помогает детям учиться в игровой форме. Благодаря увлекательным роликам и интерактивным заданиям наши юные зрители могут легко и весело осваивать школьную программу: теперь это будет доступно и для глухих и слабослышащих детей. Имя Артем было выбрано не случайно. В 2018 году оно стало самым популярным в России среди новорожденных мальчиков. Сегодня зрители шести лет — основная аудитория “Развлечебы”, которая активно готовится к школе».

Алла Маллабиу, генеральный директор АНО «Я тебя слышу»: «”Национальная Медиа Группа” сделала огромный шаг в сторону помощи глухим детям — той аудитории, которой необходима визуальная поддержка. Перевод на русский жестовый язык обеспечит глухим детям безбарьерный доступ к развлекательному и образовательному контенту, сделает его понятным, расширит представления о мире и поможет освоить школьную программу. Для глухих детей появился персонаж, который говорит на одном с ними языке, а поддержать слабослышащих детей можно, отсканировав QR-код в начале каждой серии. Все собранные средства будут направлены на программу поддержки семей с глухими и слабослышащими детьми “Мой малыш не слышит. Что делать?”»

Владислав Колесников, слабослышащий, сурдопедагог, магистр дефектологии, переводчик русского жестового языка, куратор программ для сообщества глухих Дома культуры «ГЭС-2»: «Важно, что перевод на РЖЯ вернулся на телевидение, но в основном это новостные передачи. Тем ценнее инициатива “Развлечебы”, вводящая в сериал анимированного переводчика РЖЯ. Жестовый язык в сериале не только делает образовательный контент доступным для глухих и слабослышащих детей, но и знакомит слышащих детей с этим языком, а значит, и с культурой глухих».

Реклама. Рекламодатель АО «НМГ» ИНН 7704676655

 

Ссылка на первоисточник
наверх